본문 바로가기
직장인 톡톡/심심타파!

[보헤미안 랩소디] 퀸의 라디오 가가 (Radio Ga Ga)

by blackberry8 2019. 1. 30.

안녕하세요!

오늘은 광고음악 OST가 아닌

최근에 가장 재미있게 본 영화인 보헤미안 랩소디 영화 이야기를 해보려고 해요 :)

19.01.30 기준 9,920천명이 관람했어요! (저도 늦게나마..)


퀸이라는 가수도 알고 있었고 

유명한 노래인 we will rock you, we are the champions 등의 여러 유명한 노래도 알고 있긴 했지만 

퀸이 직접 활동할 시기의 세대가 아닌 만큼 

노래를 들을 때의 감동은 크게 느끼지 못했었는데요.


However, 영화를 보고 난 후 퀸과 그들의 노래에 대한 저의 감정이 180도 완전히 바뀌었어요!


오늘 함께 들어볼 노래는 보헤미안 랩소디 중의 Radio Ga Ga 라는 곡이에요.


영화의 하이라이트인 LIVE AID 콘서트의 감동 기억하시나요?

실황 영상 함께 보시죠 :)


[출처 : 유투브]

웸블리 스타디움에서 1985년 LIVE AID 콘서트가 열렸죠.

영상으로만 봐도 그 당시의 열기가 느껴질 만큼 대단한 곡이죠 더 자세히 알고 싶어서 위키백과의 내용을 가져왔어요!


라이브 에이드(Live Aid)는 1985년 7월 13일에 개최된 대규모 공연으로, 

밥 겔도프와 밋지 유르가 에티오피아 난민의 기아 문제를 해결하기 위한 자금 마련을 목적으로 기획하였다. 

일명 '범지구적 주크박스' 콘셉트로, 주요 공연장은 영국 런던의 웸블리 스타디움(관중 약 7만 2000 명)과 

미국 필라델피아의 존 F. 케네디 스타디움(관중 약 9만 명)이었고, 일부 공연은 시드니와 모스크바에서도 이루어졌다.
이 공연은 역사상 가장 규모가 큰 실시간 위성 중계 텔레비전 방송으로, 약 15억 명의 시청자가 100여 개의 국가에서 

실황 중계를 시청한 것으로 알려져 있다.                                                                          [출처 : 위키백과]



앨범 The Works 에 수록된 곡이며 로저 테일러가 작곡한 곡이며

이 곡은 영국에서 2위, 미국에서 16위를 할 정도로 엄청난 인기를 누렸다고 합니다 :)

레이디 가가 또한 프레디 머큐리를 엄청 존경하였고 이 곡을 너무 좋아해서 레이디 가가 이름의 어원이 되었다고 하네요!


Radio.
라디오.


Radio.
라디오.


I'd sit alone and watch your light
난 홀로 앉아 네 빛을 보았지


My only friend through teenage nights
어린 시절 함께 밤을 세웠던 내 유일한 친구


And everything I had to know
내가 알고 있는 것들은


I heard it on my radio
전부 내 라디오에서 들은 거지


You gave them all those old time stars
넌 옛날 스타들의 이야기와


Through wars of worlds invaded by Mars
화성인들의 침략으로 시작된 우주 전쟁 이야기를 들려 주었지


You made 'em laugh, you made 'em cry
넌 모두를 웃게도, 울게도 하였지


You made us feel like we could fly.
우리가 날 수 있다고 믿게 만들었지


Radio.

라디오.


So don't become some background noise
그러니 그저 잡음으로만 남진 말아줘


A backdrop for the girls and boys
너에 대해 모르거나 관심 없는 아이들의


Who just don't know or just don't care
의미 없는 배경 음악으로 남진 말아줘


And just complain when you're not there
그들은 네가 없으면 그저 불평만 하니까


You had your time, you had the power
넌 전성기가 있었고, 넌 힘이 있었어


You've yet to have your finest hour
하지만 최고의 순간은 아직 겪지 못했어


Radio, Radio.
라디오, 라디오.


All we hear is Radio ga ga
지금 들리는 건 라디오 가가


Radio goo goo
라디오 구구

Radio ga ga
라디오 가가


All we hear is Radio ga ga
지금 들리는 건 라디오 가가


Radio blah blah
라디오~


Radio, what's new?
라디오, 잘 지내?


Radio, someone still loves you!
라디오, 누군가는 아직 널 사랑해!



We watch the shows, we watch the stars
우리는 쇼를 보고, 스타를 보지


On videos for hours and hours
비디오를 틀고 하루 종일


We hardly need to use our ears
우리는 전혀 들을 필요가 없어


How music changes through the years.
몇 년간 음악이 얼마나 변해 온 건지


Let's hope you never leave old friend
제발 떠나지 말길 바라, 오랜 친구야


Like all good things on you we depend
아직 네게 의지하는 게 너무 많아


So stick around 'cause we might miss you
그러니 곁에 있어줘. 왜냐 하면 우리는


When we grow tired of all this visual

이런 영상들이 지겨워지면 네가 그리워질지 모르지


You had your time, you had the power
넌 전성기가 있었고, 넌 힘이 있었어


You've yet to have your finest hour
하지만 최고의 순간은 아직 겪지 못했어


Radio, Radio.
라디오, 라디오.


All we hear is Radio ga ga
지금 들리는 건 라디오 가가


Radio goo goo
라디오 구구

Radio ga ga
라디오 가가


All we hear is Radio ga ga
지금 들리는 건 라디오 가가


Radio goo goo
라디오 구구


Radio ga ga
라디오 가가


All we hear is Radio ga ga
지금 들리는 건 라디오 가가


Radio blah blah

라디오~


Radio, what's new?
라디오, 잘 지내?


Someone still loves you!
누군가는 아직 널 사랑해!



Radio ga ga
라디오 가가

Radio ga ga
라디오 가가

Radio ga ga
라디오 가가



You had your time, you had the power
넌 전성기가 있었고, 넌 힘이 있었어


You've yet to have your finest hour
하지만 최고의 순간은 아직 겪지 못했어


Radio, Radio.
라디오, 라디오.



[출처 : 보헤미안 랩소디 중 한 장면, 이십세기폭스코리아]